Contributors / December 2017 (Issue 38: Writing Hong Kong)


Editors
 Tammy Ho Lai-Ming 何麗明 is the Founding Co-editor of Cha, a Vice President of PEN Hong Kong and an Assistant Professor at Hong Kong Baptist University. She is also an editor of the academic journals Victorian Network and Hong Kong Studies and has edited or co-edited eight volumes of poetry, fiction and essays, including We, Now, Here, There, Together (2017) and Twin Cities (2017). Her first poetry collection is Hula Hooping (2015) and she has books forthcoming from Delere Press, Math Paper Press, Palgrave and Springer. Her translations have been published in, among other places, World Literature Today and Chinese Literature Today, and from the Chinese University Press. Winner of the 2015 Young Artist Award in Literary Arts, she has recently joined Voice & Verse Poetry Magazine 《聲韻詩刊》 to be its English Editor. Visit her website for more information. [Cha Profile]

 Arthur Leung 梁世聰 is an Associate Editor of Cha. He holds an MFA in creative writing (with distinction) from the University of Hong Kong. A winner of the Edwin Morgan International Poetry Competition, he is a regular performer of his poems. He also has a special interest in translating the works of Chinese poets, in particular Leung Ping Kwan and Bei Dao. Besides giving talks and demonstrations in schools, he was invited to participate in "Shall We Jam—A Recital of Leung Ping Kwan's Poetry in Song, Dance & Music" as a performing artist and in Hong Kong Baptist University's International Writers Workshop as a local writer. [Cha Profile]

 Eddie Tay 鄭竹文 is the Reviews Editor of Cha and co-organises the Cha Writing Workshop Series. He is a poet, street photographer and literature professor at the Department of English, Chinese University of Hong Kong, where he teaches courses on reading and writing poetry, children's literature, autoethnography, photography and social media. He is the author of four volumes of poetry, including The Mental Life of Cities, a winner of the 2012 Singapore Literature Prize. His most recent collection is Dreaming Cities (2016), which features his street photography and poetry. He has conducted photography and creative writing workshops for primary and secondary school students, and has collaborated with NGOs such as the Hong Kong Academy for Gifted Education. He has also conducted workshops for teachers on behalf of the Education Bureau. [Cha Profile]

 Royston Tester is an Associate Editor of Cha and an author of three short story collections: Summat Else (Porcupine’s Quill, 2004), Fatty Goes to China (2012) and You Turn Your Back (2014) both with Tightrope Books (Canada). A frequent writer-in-residence at the Red Gate Gallery in Beijing, he arranged the mainland launch for Cha in 2009. His work has appeared internationally, most recently in the Quarterly Literary Review Singapore and the Dalhousie Review. He has a PhD in Modern British Literature from McMaster University and an MFA from the University of British Columbia. Currently living in south-east Spain, he is at work on Passio, a new collection of short fiction. [Cha Profile]

 Jeff Zroback is the Founding Co-editor of Cha. Originally from Canada, he has an MA in History and is an editor by trade. He has previously worked in Canada, Korea, Hong Kong and the UK. He was the co-editor of the short fiction collection Love & Lust (with Tammy Ho Lai-Ming) and has published fiction and poetry. He writes many of the early Cha editorials. [Cha Profile]



 
Aaron Anfinson
ImageAaron Anfinson is a reportage photographer and doctoral candidate in School of English at the University of Hong Kong. His photography has been published in The Guardian, PDN Magazine and the Financial Times. His research is broadly concerned with language, transnationalism, counterterrorism and the politics of risk. Visit his website to see his ongoing personal work. [Photography]
 
Abel Song Han
ImageAbel Song Han 韓松 lives in Hong Kong. His novella, The Statues, won the TSMC Literature Award, the only literary award for Chinese novella writing in Taiwan. His debut novel, Youshen (Taipei: INK Publishing), is forthcoming in 2018. His works can be found in Fleurs des Lettres, INK Literary Monthly, Initium, UNITAS, among other publications. [Fiction]
 
Abraham Overbeeke
ImageAbraham Overbeeke is a researcher in film and cultural studies, with a focus on Chinese, Korean and Japanese cinemas. As a PhD student at the department of Humanities and Creative Writing at Hong Kong Baptist University, he works on non-chronological and otherwise alternative uses of time in contemporary East Asian cinemas, analysing how films such as Kaili Blues, 2046, and Peppermint Candy explore changing perceptions of time and space in fast-changing globalising environments. Earlier, he completed a research MA in Media Studies at the University of Amsterdam, with a thesis on the cinema of Chinese filmmaker Jia Zhangke. [Book Review]
 
Alan Jefferies
ImageAlan Jefferies is an Australian born poet and children's author who resided in Hong Kong from 1998 to 2007. He co-founded Poetry OutLoud Hong Kong, the city's longest running English-language poetry reading, and went on to start Vodka Slam. He has published five books of poems. His most recent poetry collection, Seem, published in Macau, is a bilingual edition, with Chinese translation by Iris Fan Xing. He currently lives in Woolgoolga in northern North South Wales and is a regular visitor to Hong Kong. [Poetry]
 
Andrea Lingenfelter
ImageAndrea (Ondi) Lingenfelter's poetry has appeared in Cha, Strix, and FullTilt. Translations include Hon Lai Chu's collection of surrealistic short fiction The Kite Family, The Changing Room: Selected Poetry of Zhai Yongming, and the novels Farewell My Concubine by Li Pik-wah (Lilian Lee) and Candy by Mian Mian. Her translations of contemporary Chinese-language poetry have been published in Granta, Chinese Literature Today, World Literature Today, Pathlight, Zoland Poetry Annual, Mantis, Frontier Taiwan, Push Open the Window, and Chicago Review. She is a past winner of an NEA Translation Fellowship, a Northern California Book Award, and a PEN Translation Fund fellowship, in addition to being twice awarded Luce Translation Fellowships (to work with poets Wang Yin and Cao Shuying at the Vermont Studio Center). She teaches at the University of San Francisco. [Translation]
 
Antony Dapiran
ImageAntony Dapiran is a Hong Kong-based writer, lawyer and photographer, and the author of City of Protest: A Recent History of Dissent in Hong Kong, published by Penguin. He has written extensively on China and Hong Kong business, politics and culture. A contributing editor of ArtAsiaPacific, his writing has also appeared in publications including the Australian Financial Review, the Sydney Morning Herald, The Australian, South China Morning Post, CNN International, Nikkei Asia Review, Hong Kong Free Press, Chart Collective and the LARB China Channel. [Essay]
 
Brian Ng
ImageBrian Ng is a poet from Hong Kong, based in the United States. He has published on Asia Literary Review, The Kindling, and Dispatches Poetry. His latest work is Bit Elegy, a conceptual art piece, and edits The Zahir Review. [Essay]
 
Bruce Brown
ImageBruce Brown is Visiting Professor at the Royal College of Art in London. Previously he was Pro-Vice-Chancellor for Research at the University of Brighton, Dean of the Faculty of Arts and Humanities and Professor of Design. Hewas selected by the Funding Councils for England, Northern Ireland, Scotland and Wales to chair the Main Panel responsible for Arts and Humanities in the UK Research Excellence Framework 2014. He recently has worked for organisations in Austria, Portugal, Hong Kong and Israel and lectured widely on research in the arts. He is an editor of Design issue  and a Fellow of the Royal Society of Arts. [Photography]
 
Chan Lai-kuen
ImageChan Lai-kuen 陳麗娟 (a.k.a. Dead Cat) was born in Hong Kong. She graduated from the Chinese University of Hong Kong with a degree in English, and the Royal Melbourne Institute of Technology University (taken in Hong Kong) with a degree in fine art. Her book of poetry Were the Singing Cats 《有貓在歌唱》(2010) was awarded Recommendation Prize of the 11th Hong Kong Biennial Awards for Chinese Literature. Prose collection Kyoto that Cannot be Reached 《不能抵達的京都》was published in 2015. Bilingual poetry selection City of Dead Stars is published in 2014. Chan also creates works of visual art. [Poetry]
 
Chris Song
ImageChris Song 宋子江 is a poet and translator based in Hong Kong. He has published three collections of poetry and many volumes of poetry translation. He was poet-in-residence at Bundanon in New South Wales, Australia in 2010 to 2011, and won the "Extraordinary Mention" of the 2013 Nosside International Poetry Prize. Song is involved in various poetry projects: he is Executive Director of the International Poetry Nights in Hong Kong, Editor-in-Chief of Voice & Verse Poetry Magazine 《聲韻詩刊》 and Associate Series Editor of the Association of Stories in Macau. [Poetry] [Translations 1 | 2 | 3]
 
Christophe Tong Yui
ImageChristophe Tong Yui 唐睿 received his PhD in Chinese (Comparative Literature) from Fudan University and got his MA in Comparative Literature and BA in French Literature from Université de la Sorbonne Nouvelle (Paris III). He is one of the winners of The 1st Young Writers' Debut Competition and his novel Footnotes was awarded the Prize in Novel by The 10th Hong Kong Biennial Awards for Chinese Literature in 2009. Christophe is also a French-Chinese translator. His translation Colporteur《行腳商》was published by East China Normal University Press (華東師範大學出版社) in 2010. Tong has taught at the Language Centre at Hong Kong Baptist University and Creative Arts Department at The Open University of Hong Kong. He is currently an Assistant Professor of Humanities and Creative Writing Department at Hong Kong Baptist University. [Fiction]
 
Christopher B. Patterson
ImageChristopher B. Patterson is an Assistant Professor of Humanities and Creative Writing at Hong Kong Baptist University. His research focuses on transpacific discourses of games, literature, and films through the lens of empire studies, Asian American studies, and queer theory. His book, Transitive Cultures: Anglophone Literature of the Transpacific, is forthcoming in 2018 (Rutgers University Press). His fiction, published under his alter ego Kawika Guillermo, has appeared in The Cimarron Review, Feminist Studies, The Hawai’i Pacific Review, Drunken Boat and Mothership: Tales from Afrofuturism & Beyond. He writes monthly articles for Anomaly and serves as the Prose Editor for decomP MagazinE. [Interview]
 
Collier Nogues
ImageCollier Nogues' poetry collections are The Ground I Stand On Is Not My Ground (Drunken Boat, 2015) and On the Other Side, Blue (Four Way, 2011). Her work has been supported by fellowships and grants from the MacDowell Colony, the Ucross Foundation, Vermont Studio Center, and Lingnan University. She teaches creative writing in the Chinese University of Hong Kong's MA Programme in Literary Studies, and is a PhD Fellow at the University of Hong Kong, where she studies contemporary poetry's response to US militarisation. She also co-edits poetry for Juked and curates Ragged Claws, Hong Kong's English-medium poetry craft talk series. Visit her website for more information. [Poetry]
 
Danica van de Velde
ImageDanica van de Velde is an early-career researcher at the University of Western Australia where she completed her doctoral thesis on the representation of intimate space in the work of Hong Kong filmmaker Wong Kar-wai. Her areas of specialisation are film studies and visual culture, with a specific focus on the intersections of urban space, architecture, memory and desire. Her work has recently been published in Representing 9/11: Trauma, Ideology, and Nationalism in Literature, Film and Television (Rowman & Littlefield, 2015) and Home: Concepts, Constructions, Contexts (WVT, 2016), as well as a variety of print and online publications. [Essay]
 
Daniel Zhao
ImageDaniel Zhao is a young writer from Hong Kong. His works have appeared in boutique literary journals and various travel magazines. Born senseless with directions, he has somehow managed to travel through forty-something countries. Within said countries, you will find him hogging the sole socket in cafes as he writes his first novel. [Fiction]
 
David McKirdy
ImageDavid McKirdy is one of Hong Kong's best-known poets. He was born in Scotland, raised in Hong Kong and confused in England when he arrived there for the first time as a twenty-year-old. Once he returned to Hong Kong, he never left again. His poetry collections are Accidental Occidental (2005) and Ancestral Worship (2014). [Poetry]
 
Dorothy Chan
ImageDorothy Chan is the author of Attack of the Fifty-Foot Centerfold (Spork Press, forthcoming April 2018) and the chapbook Chinatown Sonnets (New Delta Review, 2017). She was a 2014 finalist for the Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowship, and her work has appeared in Blackbird, Plume, The Journal, Spillway, Little Patuxent Review, The McNeese Review, Salt Hill Journal, and elsewhere. Chan is the Assistant Editor of The Southeast Review. Visit her website for more information. [Poetry] [Cha Profile]
 
Douglas Kerr
ImageDouglas Kerr has recently retired after some thirty-seven years teaching in the School of English at the University of Hong Kong. He is the author of books about Wilfred Owen, George Orwell, Arthur Conan Doyle, and colonial and post colonial British writing about the East. He is now based in London. [Book Review]
 
Eddie Tay
ImageEddie Tay 鄭竹文 is a street photographer, a poet and an Associate Professor at the Department of English, The Chinese University of Hong Kong. His recent poetry collection, Dreaming Cities (Math Paper Press), features both poetry and street photography, and can be found in book vending machines in Singapore. He is the Reviews Editor of Cha and an Associate Editor of Asiatic: An International Journal of Asian Literatures, Cultures and Englishes. Visit Hong Kong Lucida to see Tay's street photography. [Poetry] [Cha Profile]
 
Henry Wei Leung
ImageHenry Wei Leung is the author of Goddess of Democracy, which was selected by Cathy Park Hong as the winner of Omnidawn Publishing's 1st/2nd book contest in 2017. He is also the translator of Wawa's Pei Pei the Monkey King (Tinfish Press, 2016). He earned his degrees from Stanford and the University of Michigan, has been the recipient of Fulbright, Soros, and Kundiman fellowships, and recently dropped out of a PhD program to spend some time with his wife farming on the island of Keawe, and then to pursue a J.D. degree in law. [Poetry]
 
Hon Lai Chu
ImageHon Lai Chu 韓麗珠 is a Hong Kong author of several novels, including Empty Face 《空臉》, Body-sewing 《縫身》, as well as The Border of Centrifugation《離心帶》. She won the Hong Kong Biennial Award for Chinese Literature for fiction with her anthology of short stories Silent Creature in 2004. Her 2006 novel Kite Family, first published as a novella, won the New Writer's Novella first prize from Taiwan's Unitas Literary Association; the extended version was one of the 2008's Books of the Year by China Times in Taiwan. Kite Family, and her latest work, Grey Flower, were selected as Top 10 Chinese Novels World-wide for the year 2008 and 2009 respectively. [Fiction]
 
James Hatton
ImageJames Hatton is currently an English teacher at a primary school in Bangkok, but he has spent time in a lot of places throughout Asia, including Hong Kong. He trained as a journalist in London and worked as an archivist in museums and galleries before moving to Asia. He has had fiction published in Popshot, Litro, and Flash: The International Flash Fiction Magazine. His short story "After the Dark" was shortlisted for the 2016 Bloomsbury / Firewords Short Story Competition, and he had a collection of flash fiction longlisted for the 2015 Roast Books Award. [Fiction]
 
James Shea
ImageJames Shea is the author of Star in the Eye and The Lost Novel, both from Fence Books. His poems have appeared in various publications, including Boston Review, Colorado Review, Denver Quarterly, jubilat, The Iowa Review, and The New Census: An Anthology of Contemporary American Poetry. Currently an Assistant Professor at Hong Kong Baptist University, he has taught at Nebraska Wesleyan University, the University of Chicago's Committee on Creative Writing, Columbia College Chicago's MFA Program in Poetry, DePaul University, and as a poet-in-residence in the Chicago public schools, where he received The Poetry Center of Chicago's Gwendolyn Brooks Award for Excellence in Teaching. [Poetry] [Cha Profile]
 
Janice Tsang
ImageJanice Tsang graduated from the Chinese University of Hong Kong, where her research was on Postcolonialism and World Literatures. She is editor of Mundi, a Hong Kong-based journal that seeks to promote public knowledge in the local community, and she manages the hkpeoplereading Instagram page. Her reviews have appeared at Hong Kong Review of Books. Tsang works in English language centres in local universities, and is a freelance writer and artist. [Book Review]
 
Jason S Polley
ImageJason S Polley is an Associate Professor of English at Hong Kong Baptist University. His research interests include post-WWII graphic forms, postmodern literature, Anglo-Indian fiction, Hong Kong Studies, and poststructuralism. He has published on women in Banville, slum ideology in District 9, race in The Greenlanders, official narratives in Watchmen, and "everyday justice" in Smiley, Franzen, and DeLillo. He has two creative nonfiction books: Refrain and Cemetery Miss You. He is co-editor of the forthcoming volume Cultural Conflict in Hong Kong: Angles on a Coherent Imaginary (Palgrave, 2018), which contains his chapter on contemporary identity politics in Hong Kong as discursively reviewed through auteur director Wong Kar Wai's early work. [Book Review | Interview] [Cha Profile]
 
Jason Y. Ng
ImageJason Y. Ng is an author and columnist. His latest book, Umbrellas in Bloom: Hong Kong's Occupy Movement Uncovered, documents the Umbrella Movement of 2014. He is the president of PEN Hong Kong and an adjunct law professor at the University of Hong Kong. [Book Review]
 
Joe N. Brown
ImageJoe N. Brown is a writer and illustrator born and based in Hong Kong. He is a graduate of City University of Hong Kong's MFA Creative Writing programme. His self-published novel, Through The Dust, is available on Amazon. Currently, he is putting the final touches on a poem accompanied by twenty-five ink illustrations entitled Mambuto. He enjoys hikes which end at the pub. Visit his website for more information. [Fiction]
 
Joshua Ip
ImageJoshua Ip is a poet, editor, and literary organiser. He has published four poetry collections with Math Paper Press, won the Singapore Literature Prize for his debut, sonnets from the singlish, and placed in three different categories of the Golden Point Award. He has edited seven anthologies, including the A Luxury We Cannot Afford and SingPoWriMo series and Twin Cities. He co-founded Sing Lit Station, an overactive literary charity that runs community initiatives including SingPoWriMo, Manuscript Bootcamp, poetry.sg and the world's first wrestling/performance-poetry hybrid, Sing Lit Body Slam. He received the Young Artist Award from the National Arts Council (Singapore) in 2017. Visit his website for more information. [Poetry] [Cha profile]
 
Joyce Lau
ImageJoyce Lau has been writing professionally since she walked into the Montreal Mirror offices as a 19-year-old college sophomore, and followed the editors around until they finally acquiesced to letting her compile the band listings for a small fee. Her days at McGill University were spent typing away in the basement newsroom of the Tribune, the campus paper. She soon graduated to publishing in magazines like Canadian BusinessNOW and Toronto Life. In Hong Kong, she worked as the managing editor of HK Magazine, and as the arts editor of The South China Morning Post, where she still writes freelance book reviews. Most of her journalism career has been at The New York Times, where she specialised in penning long-form features on art and culture. Joyce now works for Civic Exchange, an environmental policy think-tank. She lives in Hong Kong with her husband, two young daughters and an elderly cat. [Book Review]
 
Judy Wu
ImageJudy Wu is reading for an MPhil in Gender Studies (Literary Studies) at the Chinese University of Hong Kong. Her research interests include Gender Studies, Cultural Studies, and Post-modernism, and she is currently working on a dissertation concerning the portrayal of gender, youth, and madness in Anglophone literature written in both Eastern and Western cultural contexts. [Book Review]
 
Karen Cheung
ImageKaren Cheung is a journalist and writer from Hong Kong. She is currently a senior reporter at Hong Kong Free Press. She is also the Hong Kong desk editor at ArtAsiaPacific and a co-founding editor of Still / Loud, an online magazine about music and culture in Hong Kong. She has written for Al Jazeera, the LARB China Channel, openDemocracy and Hong Kong Review of Books, amongst others. She is a BA (Literary Studies) and LLB graduate from the University of Hong Kong. She spends most of her weekends at gigs and screenings across the city. [Poetry]
 
Karen Fang
ImageKaren Fang is the author of Arresting Cinema: Surveillance in Hong Kong Film (Stanford University Press 2017), which shows how Hong Kong cinema's unique plots and images regarding surveillance and social control provide valuable insights into the world today. She is a literature and film scholar based in the US, and earlier this year also contributed to Cha an essay about Hong Kong works such as the film, Ten Years and Chan Koonchung's novel The Fat Years, as well as a piece in the Hong Kong Free Press about the professional consequences to the Ten Years filmmakers. [Film Review]
 
Kingsley Ng
ImageKingsley Ng 伍韶勁 is an interdisciplinary artist specialising in site- and context-specific works. He uses intangible media, such as light and sound, to illuminate what is usually unseen, overlooked or forgotten. He is an Assistant Professor at the Academy of Visual Arts, Hong Kong Baptist University. Visit his website for more information. [Art]
 
Kit Fan
ImageKit Fan was born in Hong Kong and now lives in Britain. His first book of poems, Paper Scissors Stone (Hong Kong University Press), won the inaugural International HKU Poetry Prize in 2010. His poems have widely appeared in literary magazines in the United Kingdom, including Poetry Review, Poetry London, and Poetry Wales. His short story "Duty Free" was shortlisted for the The Guardian/ 4th Estate BAME Short Story Prize. His second book, As Slow As Possible, is forthcoming with Arc Publications UK in 2018. [Poetry]
 
Lawrence Pun
ImageLawrence Pun 潘國靈 is a novelist and cultural critic based in Hong Kong, with publications also in Taiwan and the Mainland China. He has authored 16 books since 1997, among them include his latest prose work Evanescence (2017), his latest novel Writopia and the Spell of Disappearance (2016), his anthology of fictions La Difficulté d’être (2015), and more. Winner of a number of literary awards, in 2006 he received the Lee Hysan Foundation Fellowship from the Asian Cultural Council, sponsoring him for a one-year exchange in New York and participation in the International Writing Program at the University of Iowa. He has also participated at the International Day of Writing; invited by the Northwest University at Evanston, and the Chicago International Writers's Exchange organised by Chicago Guild Complex. In 2011, he received the Award for Best Artist (Literary Arts) presented by the Hong Kong Arts Development Council. He currently teaches undergraduate and MA courses at the Chinese University of Hong Kong and the Baptist University. [Fiction]
 
Lim Lee Ching
ImageLim Lee Ching teaches interdisciplinary subjects at the Singapore University of Social Sciences. He holds a PhD from the National University of Singapore. His collection of poetry, Pure and Faultless Elation Emerging from Hiding, was published by Delere Press in 2017. Other recent publications include: The Works of Tomas Tranströmer: The Universality of Poetry (Cambria, 2017) and Contemporary Arts as Political Practice in Singapore (co-edited with Wernmei Yong Ade; Palgrave, 2017). He has published in several journals, such as Moving Worlds and The Journal of English and American Studies. Ching is also the founding editor of the Singapore Review of Books. [Poetry]
 
Liz Wan
ImageLiz Wan is an MPhil candidate in English Literary Studies at the Chinese University of Hong Kong. She has co-founded and co-edited KAIROS: An Online Magazine, co-edited the anthology CU Writing in English—Volume XV (2016), and co-written a novella The Upper Hand (2016). She loves poetry, music, languages, and photography. [Book Review]
 
Louise Ho
ImageLouise Ho is one of Hong Kong's most recognised contemporary poets writing in English. Born and brought up mostly in Hong Kong, she has lived in Mauritius, England, America and Australia. She was an associate professor of English at the Chinese University of Hong Kong, where she taught English and American poetry, Shakespeare and, briefly, creative writing. She has four collections of poetry: Sheung Shui Pastoral; Local Habitation; New Ends, Old Beginnings; and Incense Tree. Ho is retired and now lives and writes in Australia and Hong Kong. [Poetry]
 
Madeleine Thien
ImageMadeleine Thien 鄧敏靈 was born in Vancouver. Her novels and stories have been translated into more than 25 languages and her essays can be found in the Guardian, the Globe & Mail, Granta, The New York Times, and elsewhere. Her most recent book, Do Not Say We Have Nothing, about art, music and revolution in 20th-century China, won the 2016 Scotiabank Giller Prize and the 2016 Governor-General's Literary Award for Fiction, and was shortlisted for the 2016 Man Booker Prize, the 2017 Baileys Women's Prize for Fiction, and The 2017 Folio Prize. With Catherine Leroux, she is the guest editor of Granta's first issue devoted to new Canadian writing. The youngest daughter of Malaysian-Chinese immigrants to Canada, she lives in Montreal. Twitter: @madeleinethien [Interview]
 
Marco Yan
ImageMarco Yan's poems recently appeared in Diode Poetry Journal, the Pinch, the Adroit Journal, and elsewhere. He was born and raised in Hong Kong. Visit his website for more informaiton. [Poetry]
 
Matt Turner
ImageMatt Turner is a writer who lives in New York City. Writings of his can be found in Bookforum, The World of Chinese, Seedings, Asian Review of Books, Hyperallergic Weekend, and forthcoming in the Los Angeles Review of Books. His translation of Lu Xun's 1927 book of prose poetry, Weeds, is forthcoming from Shanghai's Seaweed Salad Editions. With Weng Haiying he is the translator of Chan Chi-Tak's Hong Kong Lights (Chinese University Press, 2017). He will serve as the guest prose editor for Issue 39 (March 2018) of Cha. [Book Review] [Cha Profile]
 
Melanie Ho
ImageMelanie Ho is a writer and journalist originally from Ottawa, Canada. Her Journey to the WestHe Hui: a Chinese soprano in the world of Italian opera was published in 2017. [Essay]
 
Michael O'Sullivan
ImageMichael O'Sullivan teaches English literature at the Chinese University of Hong Kong. He writes creatively on literature and education and also through poems and short stories. His recent book is Academic Barbarism, Universities and Inequality. He is an editor of Hong Kong Studies and has a personal essay in Hong Kong 20/20: Reflections on a Borrowed Place. [Poetry] [Cha Profile]
 
Michael Tsang
ImageMichael Tsang is a native of Hong Kong, and holds a PhD from the University of Warwick, researching on Hong Kong English writing. His broader research interests are on postcolonial and world literature with an Asian focus. He writes stories and poems in his spare time, and is always interested in languages, literatures and cultures. Tsang is a Staff Reviewer for Cha and a co-editor of Hong Kong Studies (Chinese University Press). Visit his Warwick profile for more information. [Book Reviews 1 | 2] [Cha Profile]
 
Mike Ingham
ImageMike Ingham is Professor of English Studies at Lingnan University, Hong Kong. A founding member of Theatre Action drama company in Hong Kong, he has written on Shakespearean adaptation, performance studies, and stylistics, and has had numerous publications in adaptation studies and cinema studies, as well as Hong Kong creative writing in English for Hong Kong University Press (City Voices, 2004; City Stage, 2005; and Hong Kong: A Cultural and Literary History, 2007). He collaborated with Ian Aitken on a book-length study of Hong Kong Documentary Film for Edinburgh University Press in 2014. His contribution on Shakespeare and jazz in the Cambridge Guide to the Worlds of Shakespeare, his Shakespeare Studies article “‘The Stretchèd Metre of an Antique Song’: Jazzin’ the Food of Love” and Routledge monograph Stage-play and Screen-play: The Intermediality of Theatre and Film all appeared in 2016. [Book Review]
 
Natalie Liu
ImageNatalie Liu is currently reading for an MPhil in English (Literary Studies) at the Chinese University of Hong Kong. Most of the time, she works on her thesis about Anglophone writing and translation. Occasionally, she is a director of plays, writer of prose that lurk in hard drives for years on end, and baker of bread. Her next projects are: a really good sourdough loaf, Macbeth with the University of Hong Kong's Shax Theatre, and the submission of her thesis, not necessarily in that order. [Book Review]
 
Nicholas Chan
ImageNicholas Chan is a research postgraduate at the Chinese University of Hong Kong. He aspires to become an academic specialising in literary studies and film studies. He is interested in English writings of all sorts, particularly novels, poetry and short stories. He hopes to publish a collection of works that addresses issues related to culture and gender. [Book Review]
 
Nicholas Wong
ImageNicholas Wong 黃裕邦 is the author of Crevasse (Kaya Press, 2015), the winner of Lambda Literary Award in Gay Poetry. He is also the recipient of the 2016 Hong Kong Young Artist Award in Literary Arts. Wong has contributed writing to the radio composition project "One of the Two Stories, Or Both" at Manchester International Festival 2017, and the final exhibition of Robert H. N. Ho Family Foundation Chinese Art Initiative at Solomon R. Guggenheim Museum, which will open in May 2018. He is the Vice President of PEN Hong Kong, and teaches at the Education University of Hong Kong. [Poetry] [Cha Profile]
 
Peel Street Poets
ImagePeel Street Poetry 12th Anniversary Slam—Samantha Bradley (Finalist), Jeff Chow (Finalist), Jason Lee (Finalist), Vishal Nanda (Finalist) and Denis Tsoi (Winner). Judges: Nashua Gallagher, Henrik Hoeg, Collier Nogues and Tegan Smyth [Peel Street Poetry]
 
Peter Kennedy
ImagePeter Kennedy has taught at the University of Hong Kong since 1991. He currently teaches courses on 20th-century English poetry and James Joyce. Before coming to Hong Kong, he taught in Greece, Czechoslovakia, Romania, Saudi Arabia, Brunei and China. Kennedy holds degrees from the universities of Bristol, Wales, Sussex, Essex and Trinity College, Dublin. [Poetry]
 
Po Wah Lam
ImagePo Wah Lam was born in Liverpool on 15 September 1967 and grew up in the New Territories in Hong Kong. After secondary education he went to design college in High Wycombe in the UK and was later awarded the David Wong Writing Fellowship at the University of East Anglia. He read more comics than books when he was growing up so his favourite books are still ones with pictures because pictures and words to his mind go together like sustainable apple pie and custard, especially inside a backpack when you are walking down abandoned railways. [Art]
 
Ray Hecht
ImageRay Hecht is an American writer currently based in Taiwan. His novel South China Morning Blues is published by Blacksmith Books, and he blogs at rayhecht.com. [Book Review]
 
Reid Mitchell
ImageReid Mitchell 米茶 is the Consulting Editor of Cha. He teaches at Yancheng Teachers University, Jiangsu Province. His poems have appeared in Asia Literary Review and SOFTBLOW, among other places. Early next year, PalmArtPress (Berlin) will publish his prose poem—or flash fiction?—he can never tell the two apart—The Year of the Kiss, as an Einblattdrucke. His novel A Man Under Authority was published sometime in the 20th century. Picture by Jie Wang. [Poetry] [Cha Profile]
 
Shirley Geok-lin Lim
ImageShirley Geok-lin Lim's Crossing the Peninsula received the Commonwealth Poetry Prize. Awarded the Multiethnic Literatures of the United States Lifetime Achievement Award and University of California Santa Barbara Faculty Research Lecture Award, she's published ten poetry collections; three short story collections; two novels (Joss and Gold and Sister Swing); a children's novel, Princess Shawl, translated into Chinese; and The Shirley Lim Collection. Her memoir, Among the White Moon Faces, received the American Book Award. She served as Chair of Women's Studies at the University of California, Santa Barbara (UCSB) and as Chair Professor of English at the University of Hong Kong, and is currently Research Professor at UCSB. [Poetry]
 
Simon Patton
ImageSimon Patton translates Chinese literature. He lives with his partner, cat and Sealyham the Terrier near Chinaman Creek in Central Victoria. He spent two months in Tuen Mun, Hong Kong last year as translator-in-residence at Lingnan University. [Poetry]
 
Stephanie Cheung
ImageStephanie Cheung specialises in art outside the white cube. As a curator, she works mostly on process-based projects in communities and public settings. She is a PhD candidate at the Research Centre for Transnational Art, Identity and Nation, The University of the Arts London. [Art]
 
Susan Blumberg-Kason
ImageSusan Blumberg-Kason is the author of Good Chinese Wife: A Love Affair With China Gone Wrong. Her writing has also appeared in the Los Angeles Review of Books' China Blog, Asian Jewish Life, and several Hong Kong anthologies. She received an MPhil in Government and Public Administration from the Chinese University of Hong Kong. Blumberg-Kason now lives in Chicago and spends her free time volunteering with senior citizens in Chinatown. [Film Reviews 1 | 2]
 
Susan Lavender
ImageSusan Lavender 柳安霞 identifies as a Hong Konger, having lived in Hong Kong and China over 25 years and having studied Mandarin in Beijing. She is a published poet, actress, solicitor, radio newsreader, Italian translator and Liars' League HK and Peel Street Poetry participant. She studied acting in London and performs in theatre, poetry and story-telling events, often writing her own material for fund-raising events for causes such as saving Flow Bookshop and LGBT rights. Anglo-Italian by birth, Lavender is bilingual in English and Italian and fluent in French. She has degrees in law and modern languages. [Poetry]
 
Ting J Yiu
ImageTing J Yiu 姚敏婷 is a Hong Kong native, raised in New Zealand and currently based in Sweden. A graduate of English Literature and Human Geography from the University of Otago, her writing explores the relationship between place, time and identity. She draws inspiration from spatial boundaries—borders both artificial and natural. When not writing, she travels obsessively, seeking liminal spaces where in-between peoples and cultures defy definition. A former marine educator, the oceans are a source of solace and creativity. She has been published in various journals including Cha and Two Thirds North. She is pursuing an MA in Transnational Creative Writing at Stockholm University. [Creative Non-fiction]
 
Tse Hao Guang
ImageAssembled in Singapore with parts from Hong Kong and Malaysia, Tse Hao Guang is the author of hyperlinkage (2013) and Deeds of Light (both Math Paper Press, 2016). He co-edits OF ZOOS, serves as critical essays editor of poetry.sg, and co-edited UnFree Verse (Ethos Books, 2017). He is a 2016 fellow of the International Writing Program. Visit his website for more information. Photo by Jon Gresham. [Poetry]
 
Vivian Tang
ImageVivian Tang is a writer, daydreamer, crafter and teacher. She is currently reading Frank McCourt's autobiographies, Ernest Cline's Ready Player One, John Yorke's Into the Woods and John McPhee's Draft No. 4. She can be found chipping away at her sci fi novel from a decade ago on the identity of work in the Hong Kong community, encouraging her fellow writers in weekly Meetups and, just for fun, binding journals. She holds an MFA in Creative Writing from City University of Hong Kong and is a first-time reviewer for Cha. Tang's journal and shop can be found here. [Book Review]
 
W.F. Lantry
ImageW.F. Lantry's poetry collections are The Terraced Mountain (Little Red Tree 2015), The Structure of Desire (Little Red Tree 2012), winner of a 2013 Nautilus Award in Poetry, and a chapbook, The Language of Birds (2011). He received his PhD in Creative Writing from the University of Houston. Honours include the National Hackney Literary Award in Poetry, Patricia Goedicke Prize, Crucible Editors' Prize, Lindberg Foundation International Poetry for Peace Prize (Israel), the Paris Lake Poetry Prize, and Potomac Review Prize. His work appears widely online and in print. He currently works in Washington, DC. and is editor of Peacock Journal. Visit his website for more informaiton. [Book Review] [Cha Profile]
 
Wawa
ImageWawa is a Hong Kong poet. She received her degrees in Philosophy in Hong Kong and the Netherlands. She has been a soprano, a philosophical counselling assistant, and a cowherd. Some of her work can be found in Cha, Guernica Daily, The Margins, Hawai’i Review, Apogee Journal, and the anthology Hong Kong 20/20: Reflections on a Borrowed Place. Her collaborative work with artists has been featured in various art exhibits in Hong Kong and Glasgow. Wawa is the author of Pei Pei the Monkey King (Tinfish Press, 2016), and Anna and Anna (Finishing Line Press, 2018). She has resided in Köln and Pengchau, and is currently farming with her husband on the island of Keawe. [Poetry] [Cha Profile]
 
Wong Kwok Kui
ImageWong Kwok Kui 黃國鉅 is Associate Professor at the Department of Humanities and Creative Writing. He received his PhD in Philosophy from University of Tübingen, Germany. His research interests are Nietzsche, Schelling, hermeneutics, the problem of time and poetics, and theatre aesthetics. His latest publications include the book Nietzsche: from Dionysus to Übermensch, and many other articles. As a playwright he has also staged more than ten plays, the genres of which vary form Noh-theatre, Greek tragedy adaptations to chamber plays. His recent works is a trilogy of Hong Kong history based on the merman legend Luting, covering the pre-history of Hong Kong up to 2016. [Essay]
 
Xu Xi
ImageXu Xi 許素細 is author of twelve books, most recently a memoir Dear Hong Kong: An Elegy For A City (Penguin, 2017), the novel That Man In Our Lives (C&R Press, 2016) and Interruptions (Hong Kong Univ. Museum & Art Gallery/Columbia Univ. Press, 2016), a collaborative ekphrastic essay collection with photography by David Clarke. Forthcoming are Insignificance: Stories of Hong Kong (Signal 8 Press, May 2018) and This Fish is Fowl: Essays of Being (Nebraska Univ. Press, 2019-20). She is co-founder, with Robin Hemley, of Authors at Large offering international writing retreats and workshops. In 2017, she was named fiction editor at Tupelo Press in Massachusetts. An Indonesian-Chinese Hong Kong native and U.S. citizen, she currently lives between New York and Hong Kong. Follow her on Facebook, Instagram, Twitter and visit here website for more information. Picture by Leslie Lausch. [Fiction]
 
Zoran Poposki
ImageZoran Poposki (PhD, MFA) is an internationally acclaimed transdisciplinary artist, curator, and art educator based in Hong Kong. He explores cultural translation, liminality, identity, and public space through printmaking, painting, drawing, photography, performance, video, and publishing. His work has been shown in 70+ exhibitions and festivals worldwide, including: Art Basel Hong Kong, 30th Biennial of Graphic Arts Ljubljana, Institute of Contemporary Arts London, etc. His work is collected in the Luciano Benetton Foundation's collection (Italy) and the Videotage Media Art Collection (Hong Kong), archived in the AUP archive (a project of e-flux in collaboration with the Serpentine Gallery London), and featured in Saatchi Art collections. Visit his website for more information. [Art]
 
Website © Cha: An Asian Literary Journal 2007-2018
ISSN 1999-5032
All poems, stories and other contributions copyright to their respective authors unless otherwise noted.