Search
Search Keyword Mai Mang
Total 12 results found. Search for [ Mai Mang ] with Google

Results 1 - 12 of 12
by Mai Mang This piece was originally written for the catalog of Over the Wall, a group exhibition of contemporary Chinese, Russian, Ukrainian, German, Israeli and New York based artists, which was h

2. Guest Editor
(July 2011/Contributors)
Mai Mang (Yibing Huang) helped select the poetry and prose and curate the "Poetry in translation" and "Art and art crticism" sections. See his Cha profile.

3. Mai Mang
(July 2011/Contributors)
Mai Mang (Yibing Huang) was born in Changde, Hunan, China and inherited Tujia ethnic minority blood from his mother. After receiving his BA, MA and PhD in Chinese Literature from Beijing University, h

translated from the Chinese by Mai Mang The following is an excerpt of an interview with Zhang Dali (see some of his works in this issue of Cha) by Mai Mang, David Rong and Russell C. Leong and is tr

5. Demolition: Second History
(July 2011/Photography)
...ang Dali Exhibited at Demolition: Second History, Connecticut College, 2011. Curators: David Rong and Mai Mang. Read an interview with Zhang Dali here. ...

6. Duo Duo
(July 2011/Contributors)
...the twenty-first laureate of the Neustadt Prize and the first Chinese recipient of the award. Photo credit: Mai Mang [Read] ...

7. Russell C. Leong
(July 2011/Contributors)
...d, Phoenix Eyes, leave no traces on the ground. Only blood, water, spit, bone, flesh, breath. Photo credit: Mai Mang [Read] ...

8. Three Poems
(July 2011/Translations)
by Mai Mang, translated from the Chinese by the author Chant the Sea Chant the sea, divide the sea       In the middle of the waves       Feel

9. Five Poems
(July 2011/Translations)
by Duo Duo, translated from the Chinese by Mai Mang Night In a night full of symbols The moon is like the pale face of a patient Like a mistaken, shifting time And death, standing in front of the be

10. Zhang Dali
(July 2011/Contributors)
...quot;Demolition: Second History" at Connecticut College, New London, Connecticut (2011). Photo credit: Mai Mang. [View] [Read an artist interview] ...

11. The Chinese Curse
(July 2011/Editorial)
by Mai Mang (Yibing Huang)   "May you live in interesting times." Thus goes the first part of the famous Chinese curse, or at least the curse commonly attributed to the Chinese. Like al

12. Cha: An Asian Literary Journal
(July 2011/Front page)
"The China Issue" has now been launched. We would like to thank our guest editor Mai Mang (Yibing Huang) for reading the poetry and prose submissions with us as well as curating the &q

<< Start < Prev 1 Next > End >>

Website © Cha: An Asian Literary Journal 2007-2018
ISSN 1999-5032
All poems, stories and other contributions copyright to their respective authors unless otherwise noted.